الاصدارات
المترجمين
المؤلفون
الاخبار
تسجيل دخول
حسابي
سلة المشتريات
كتب السلاسل
سلسلة ميراث الترجمة
سلسلة الابداع القصصي
سلسلة روائع الدراما العالمية
سلسلة الشعر
سلسلة عالم الطفل
سلسلة العلوم الاجتماعية للباحثين
قواميس ومعاجم
إدارات المركز
إدارة التدريب
إدارة التصحيح اللغوي ومراجعة
نبذة عن عمل قسم التحرير
ادارة الملكية الفكرية
المكتب الفني
مكتبة المترجم
الجوائز
جائزة رفاعة الطهطاوى للترجمة
جائزة الترجمة للشباب
جائزة الترجمة العلمية
جائزة جمال حمدان للترجمة في مجال الدراسات الإنسانية والاجتماعية
جائزة جابر عصفور للترجمة في مجال الآداب والدراسات النقدية
جائزة سميرة موسى للترجمة في مجال العلوم والثقافة العلمية
التسوق
بالتصنيف
بالسعر
اقل من 100 ج.م
اقل من 300 ج.م
اقل من 500 ج.م
اقل من 1000 ج.م
تسوق معنا
الاخبار
من نحن
دراسات فى نظرية الترجمة
Ogledi U Poetici Prevodenja: U Svjetlu iskustava o arapskome jeziku
تأليف
محمد كيتسو
ترجمة
جمال الدين سيد محمد
56
ج.م
+
مصاريف الشحن
×
الكمية
أضف إلى عربة التسوق
تفاصيل الكتاب
عن المترجم
البوسنية
اللغة الأصلية
اللغات
التصنيف
الترجمة
التصنيف الفرعي
17 × 24
مقاس الكتاب
عادي
نوع الغلاف
343 ورقة
عدد الأوراق
978-977-216-061-7
رقم ISBN
المطابع الأميرية
اسم المطبعة
جمال الدين سيد محمد
شاهد أيضًا
سارة ميلز
الخطاب
عبد الوهاب علوب
ج.م
35
إضافة إلى السلة
سوزان جاس/ لاري سلينكر
تعلم اللغة الثانية
محمد الشرقاوي
ج.م
16
إضافة إلى السلة
لويس – جون كالفيه
إيكولوجيا لغات العالم
باتسي جمال الدين
ج.م
20
إضافة إلى السلة
شوقي جلال
الترجمة فى العالم العربى: الواقع والتحدى
شوقي جلال
ج.م
36
إضافة إلى السلة
أوتو جسبرسن
اللغة بين الفرد والمجتمع م.ت
عبدالرحمن محمد أيوب
ج.م
0
إضافة إلى السلة
مصطفى لبيب
دراسات تطبيقية فى الترجمة
مصطفى لبيب عبد الغني
ج.م
25
إضافة إلى السلة
لطيفة الزيات
حركة الترجمة الأدبية
لطيفة
ج.م
30
إضافة إلى السلة
باتسي م . لايتباون / نينا سبادا
كيف نتعلم اللغات
على على أحمد شعبان
ج.م
61
إضافة إلى السلة
ملفن هيلترز
أسرار كتابة الكوميديا
صبري محمد حسن
ج.م
72
إضافة إلى السلة
اللغة والإنترنت
أحمد شفيق الخطيب
ج.م
18
إضافة إلى السلة